★話した言葉をリアルタイム翻訳!テレビ番組(深イイ話)で紹介されました!!★・言語の壁を超える翻訳サービ...
★話した言葉をリアルタイム翻訳!テレビ番組(深イイ話)で紹介されました!!★・言語の壁を超える翻訳サービス(15ヶ国語対応)です。・自分の母国語(例えば日本語)で話すと、相手には、相手の母国語(例えば英語)に変換されて伝わります。逆も同様です。つまり、自分の母国語で異なる言語圏の人とコミュニケーションを実現します。・Android WearやChromecast、SmartEyeglassなどにも対応しています。■概要本アプリは、4つのモードを持っています。(1)「通話で翻訳」電話をかけて自分の母国語(例えば、日本語)で話すと、相手には相手の言語(例えば、英語)に自動的に変換されて聞こえます。(2)「この場で翻訳」1台の端末を複数人で見ながら、その場で話した言葉を翻訳します。(3)「手ぶらで翻訳」画面を見ることなく、話した言葉を翻訳できます。Bluetoothヘッドセットを使って、ボタンを押して話すだけです。(4)「撮って翻訳」カメラで写真を撮るだけで、含まれる文字が自動的に翻訳されます。
■対応言語・日本語・英語・ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語・中国語・ポルトガル語・オランダ語・ギリシャ語・ノルウェー語・スウェーデン語・フィンランド語・ロシア語・韓国語
■注意点・Android4.3以降でご利用いただく場合で、ロシア語、フィンランド語など一部言語の読み上げができない問題に対処し、全ての言語の読み上げできるようになりました。ただし、別途、他社が提供する有料のスピーチアプリ(eSpeak)を導入いただく必要があります。アプリの初期設定より同アプリを導入いただけます。・SmartEyeglassに対応しました。本機能をご利用いただく場合は、有料の拡張アプリを導入いただく必要があります。アプリの初期設定より同アプリを導入いただけます。
■その他・日本テレビ「人生が変わる1分間の深イイ話」にて紹介・MWC/CES/IFAにて本プロダクトのデモ展示・Droidcon Stockholm 2014, Madrid 2014, Amsterdam 2013, Paris 2013, London 2012, Google Developer Day 2011 デモ実施・Multi-Screen UX Competition 2013 優秀賞・Android Developer Lab 2011 5位入賞 (Googleタブレットアプリコンテスト)・i*deal Competition 2010 ファイナリスト
■公式サイトhttp://www.iplatform.org/blog/sekai-phone
■付録世界で困っている人たちに少しでも貢献できたらという思いから、新しい取り組みを実施することにしました。具体的には、ご賛同いただける皆様へ寄付をお願いし、その利益の全額を慈善団体への寄付を行うプロジェクト(Dream Project)です。詳細は、以下をご参照ください。http://www.iplatform.org/blog/dream-project